Baka-tsuki dính DMCA từ Kadokawa

Dark_Katori

Otaku Wannabe
Messages
446
Reaction score
9
Points
18
Credits
117
tình hình là giờ đang cần 2 bộ DAL vs mondaji để cày giáng sinh bác nào
cho xin cái link eng cái
 

Natsume

Hokuto
Uploader
Messages
2,338
Reaction score
2,346
Points
113
Credits
0
nyaa sập rồi. T_T ㅠ.ㅠ
 

chubee

Illegal Member
Messages
7
Reaction score
0
Points
1
Credits
0
Chả biết sao dạo này mấy nhà xuất bản làm ăn dữ vậy nhỉ? Mà làm gì có bộ nào mua bản quyền Tiếng Anh xong là ra tử tế đâu? YenPress chẳng hạn, mấy tháng nửa năm mới có một quyển (đấy là nếu tử tế) mà dịch văn chương thì chả ra hồn...Haizzz
 

shindo

Jesus
Super Members
Messages
2,747
Reaction score
822
Points
113
Credits
96
YenPress dịch thế là tạm ổn rồi, chứ muốn "ra hồn" thì học tiếng nhật cho lành :)) .

Còn bọn xuất bản làm thế là điều dĩ nhiên, lợi nhuận của người ta chứ có phải củ khoai đâu, chuyện không sớm thì muộn :))
 

chubee

Illegal Member
Messages
7
Reaction score
0
Points
1
Credits
0
YenPress dịch thế là tạm ổn rồi, chứ muốn "ra hồn" thì học tiếng nhật cho lành :)) .

Còn bọn xuất bản làm thế là điều dĩ nhiên, lợi nhuận của người ta chứ có phải củ khoai đâu, chuyện không sớm thì muộn :))
Đây là vì mình so sánh YenPress với Fan Translate. Biết là bỏ tiền ra thì cũng phải được cái gì tử tế, đây đọc tức chả bằng Fan Translate. Mà tiến độ làm việc lại chậm. Mình bỏ tiền mua mấy quyển rồi, cuối cùng vẫn thất vọng nạo nề.

Đây là mình buồn nếu như YenPress được kịp rồi thì hãy gừi C&D, để trong lúc đó mọi người còn có hứng đọc tiếp, chứ đợi ba năm chắc mình chết già...

Như bác nói, thôi đi học Tiếng Nhật cho khỏe. Bắt đầu vào luồng đọc LN rồi thì nên chịu khó thôi. Có mấy cuốn LN mình muốn đọc tử lâu rồi nhưng không có Fan Translate. "Arslan chiến kí" chẳng hạn.
 
Top