FA XMas - Home Alone

Status
Not open for further replies.

xmex

Lord Pantybuttocks LXIX
Translator
Messages
904
Reaction score
278
Points
63
Credits
7
Re: FA Lounge - Comfortable Loneliness

^Dịch tiếng Anh đấy mà có phải tiếng Nhật đâu lol.
 

kysido22

Harem Meister
Uploader
Messages
2,423
Reaction score
1,363
Points
113
Credits
146
Re: FA Lounge - Comfortable Loneliness

Klq, cho hỏi hỏi chút là 天野 遠子 nghĩa là gì vậy? :muttay:
Nếu đc thì thêm mấy cái này nữa

Đứa bạn nhờ tra dùm =))
 
Last edited:

xmex

Lord Pantybuttocks LXIX
Translator
Messages
904
Reaction score
278
Points
63
Credits
7
Re: FA Lounge - Comfortable Loneliness

^Cái đó lả tên mà chứ ko có nghĩa gì hết.

Còn nếu muốn biết nghĩa kanji thì:

天:thiên trong thiên hạ/tự nhiên thiên nhiên

野:cánh đồng, hoang dại

遠: xa xôi

子:thường là chữ dùng trong tên con gái (đọc là ko​)

Có cần giải thích gì thêm nữa ko ?

Edit: tất cả mấy cái đó hình như đều là tên NV trong bungaku shoujo mà lol.
 

Hako-chan

Staff member
Administrator
Super Members
Uploader
Translator
Messages
4,789
Reaction score
2,895
Points
113
Credits
116
Re: FA Lounge - Comfortable Loneliness

Klq, cho hỏi hỏi chút là 天野 遠子 nghĩa là gì vậy? :muttay:
Nếu đc thì thêm mấy cái này nữa

Đứa bạn nhờ tra dùm =))
Amano Tohko (Thiên Dã Viễn Tử)
Inoue Konoha (Tĩnh Thượng Tâm Diệp)
Asakura Miu (Triêu Thương Mỹ Vũ)
Akutagawa Kazushi (Giới Xuyên Nhất Thi)
Kotobuki Nanase (tên hiragana nên khỏi phiên =)))
 

minh_trinh1989

Eroge Addict
Uploader
Messages
819
Reaction score
320
Points
63
Credits
0
Re: FA Lounge - Comfortable Loneliness

Cuốn CGVC mình mua hơn trăm nghìn mà ngắn thật, mới chiều nay trống tiết rảnh ngồi đọc 1 tí mà gần nửa cuốn rồi.

Có cái móc khóa ngắm an ủi.
 
Status
Not open for further replies.
Top