[FC] Eushully-chan ~ Hero or Demon King, choose your own destiny ! ~

Status
Not open for further replies.

Maou-sama

(◜◡‾)✂╰⋃╯
Staff member
Super Moderator
Messages
6,429
Reaction score
1,446
Points
113
Credits
27
Nếu có máu mê thì nên tu luyện Atlas.
Đến khi thành chánh quả thì có thể luyện đủ thể loại từ hack não đến bựa sến ,rồ măng các kiểu.
Tại hạ dù tu cũng 5~6 năm rồi mà vẫn thuộc loại vô danh tiểu tốt =))
Hack não từ xưa đến nay vẫn là 1 loại bí kíp mà tại hạ mỗi khi rờ đến là có nguy cơ tẩu hỏa nhập ma .Do sợ mà đốt bí kíp (ko hiểu để đấy càng khó chịu).
Nói chung là các hạ nên tu + học thêm Jap thì trình độ sẽ có ngày cao hơn rất nhiều cao thủ ở đây (có hóa thần với Atlas cũng ko = ông nào biết Jap :kiki:)
 

Shinmyou

Zombie!
Super Members
Messages
1,936
Reaction score
255
Points
83
Credits
0
Đọc thử VN bằng hàng tung của thấy nó dịch hiểu nhiều hơn là đú thẳng jap chỉ có cái khó chịu duy nhất là mình cứ như đang coi phim chưởng vậy:kiki:
 

Maou-sama

(◜◡‾)✂╰⋃╯
Staff member
Super Moderator
Messages
6,429
Reaction score
1,446
Points
113
Credits
27
Đọc thử VN bằng hàng tung của thấy nó dịch hiểu nhiều hơn là đú thẳng jap chỉ có cái khó chịu duy nhất là mình cứ như đang coi phim chưởng vậy:kiki:
Đọc game patch Chi = Quick Trans :hoi:
Dict của cái đó là để dịch mấy cái truyện chưởng mờ =))
Nếu quen đọc convert thì cũng khá dễ hiểu.
Khổ nỗi đọc LN convert đã khó ,đến khi đọc VN ,nghe voice rồi đọc trans thấy nó chuối thế nào ấy =))
 

Ika-chan

Super Members
Messages
818
Reaction score
99
Points
28
Credits
0
Đọc thử VN bằng hàng tung của thấy nó dịch hiểu nhiều hơn là đú thẳng jap chỉ có cái khó chịu duy nhất là mình cứ như đang coi phim chưởng vậy:kiki:
Mời bợn đọc thử Kikokugai aka Quỷ Khốc Nhai patch Viet =)) =)) Nói thậy là đến đoạn đánh nhau mềnh đổi qua bản Eng tức thì luôn.:stress:
Từ ngữ kiếm hiệp chưa đủ cao để đọc. Thế mà mình nuốt mấy bộ của Cổ Long rồi đấy :hoho:
 

Shinmyou

Zombie!
Super Members
Messages
1,936
Reaction score
255
Points
83
Credits
0
Mời bợn đọc thử Kikokugai aka Quỷ Khốc Nhai patch Viet =)) =)) Nói thậy là đến đoạn đánh nhau mềnh đổi qua bản Eng tức thì luôn.:stress:
Từ ngữ kiếm hiệp chưa đủ cao để đọc. Thế mà mình nuốt mấy bộ của Cổ Long rồi đấy :hoho:
Quỹ Khốc Nhai là dịch hay rồi không đòi hỏi thêm được nữa đâu:uong:
Kim Dung, Cổ Long mình cày chắc cũng 20-30 bộ mà ngồi coi còn vẹt VN thấy chối vler ra.
Cứ mấy câu
kawaii thành thật là mê lòng người a là chịu không nổi rồi :hoho:
 
Last edited:

Syaoran_Real

Trap Cadet
Messages
262
Reaction score
11
Points
18
Credits
6
Còn Sy thì cứ thế mà chơi
Vốn luyến Jap cũng tạm xài dc
Nhưng đôi khi cũng bí
 

Shinmyou

Zombie!
Super Members
Messages
1,936
Reaction score
255
Points
83
Credits
0
Sy học tiếng nhật rồi thì khỏe còn mấy thằng như shi thì ngồi mò + belive + load/save điên cuồng :(
 

Maou-sama

(◜◡‾)✂╰⋃╯
Staff member
Super Moderator
Messages
6,429
Reaction score
1,446
Points
113
Credits
27
Sy học tiếng nhật rồi thì khỏe còn mấy thằng như shi thì ngồi mò + belive + load/save điên cuồng :(
Đọc mấy cái comedy ấy.
Dễ hiểu lắm.
Nhớ lúc Kamidori chưa có patch Eng ,mềnh ngồi mò mấy đoạn comedy với bợn dephymi mà đến khi so với patch Eng cũng ko sai đi mấy chữ :kiki:
Luyện ~6 tháng là đọc Atlas được rồi .Đừng có đâm đầu vào mấy cái sci-fi với hack não.
 
Status
Not open for further replies.
Top