Đôi chút tâm tình, bạn nào thích đọc thì đọc 
Lịch sử dịch Thánh Hỏa Dấu Ấn
Vậy là bạn run lại trình làng các bạn một project nữa, lần này cũng là một tác phẩm được hoàn thành dưới sự hợp tác của bộ đôi Urobuchi Gen và Chuuou Higashiguchi (vâng, bạn run thích bộ đôi này nhắm các bạn ạ
)
Thực ra lúc đầu mình cũng chả biết đến sự tồn tại của Jouka đâu các bạn ạ
, nhưng một ngày trời quang mây tạnh nọ, trong khi mình đang cùng bạn nak tâm tình để hoàn thiện cái Kikokugai thì bạn nak nói:
connanak: bạn run muốn dịch một VN nữa của Urobuchi hok bạn run?
runan: VN nào rứa bạn nak?
connanak: mình cũng chả nhớ nữa, lâu quá rồi
runan:...
connanak: để mềnh tìm lại coi, hình như của TLwiki dịch
Và thế là bạn nak báo hại bạn run phải lên jp.wikipedia tìm các tác phẩm của Urobuchi, cuối cùng bạn nak cũng nhận ra đó là cái Jouka no Monshou (TLwiki bựa nhắm các bạn ạ, họ dịch xong rồi mà hok có đưa vào list VN đã dịch
)
Sau khi biết đây là fanfic của Equilibrium (hay một cái là mềnh vừa coi xong Equilibrium các bạn ạ
, ôi con tạo xoay vần) và đọc qua thấy cũng hay hay nên mềnh quyết định dịch tác phẩm này.
Quá trình dịch blah blah các kiểu thì thôi bỏ qua nhể
, chỉ biết là sau khi dịch xong 1st trans, đưa cho bạn nak và bạn mỹ mỹ QC thì nghe được một câu
mymy: vừa liếc qua mấy dòng đầu, cần sửa rất nhiều chỗ bạn run à
runan:..........................
Và thế là bạn run nhờ bạn mỹ QC hộ Jouka còn bạn run ngồi rung đùi chiến với project TRS
, thế nhưng chả biết thế nào mà mềnh chờ mãi chả thấy bạn mỹ đưa bản đã QC
, mềnh tự nhủ "thôi thì đằng nào cũng trans rồi thì QC rồi đem post chứ vứt xó tiếc quá
, và thế là bạn run dành buổi sáng hôm nay QC lại cái Jouka 
Không QC thì thôi, chứ QC rồi mới nhận ra lúc dịch 1st trans mềnh bị cái gì nhập mà dịch ra một đống hầm bà lằng
, và thế là trải qua 1 buổi sáng QC, đây là thứ đã đến tay các bạn, mềnh đọc lại cũng thấy khá thỏa mãn, không đến nỗi không đỡ được như bản 1st trans 
Jouka no Monshou
Thông tin
Tên: 浄火の紋章
Romaji: Jouka no Monshou
Tên tiếng Việt: Thánh Hỏa Dấu Ấn
Hãng sản xuất: Circle EERGED
Ngày phát hành: 25/07/2003
Kịch bản: 虚淵玄 - Urobuchi Gen - Hư Uyên Huyền
Họa sĩ: 中央東口 - Chuuou Higashiguchi - Trung Ương Đông Khẩu
VNDB:http://vndb.org/v1390
Nhóm dịch tiếng Anh: TLWiki
Cốt truyện:
Trái Đất năm XXXX sau công nguyên, loài người gần như bị diệt vong vì đại chiến thế giới lần 3, những người sống sót cố gắng sửa chữa sai lầm bằng việc phát minh ra một loại thuốc ức chế cảm xúc gọi là Prozium, và loài người tiến vào một kỉ nguyên mới, nơi tất cả công dân đều chỉ hành động theo lý trí dưới sự điều hành duy nhất của một thành bang gọi là Libiria. Họ tuân theo các điều răn của đức cha và coi nghệ thuật của loài người cũ là một thứ độc hại làm khơi dậy những cảm xúc tội lỗi của con người.
Tuy nhiên, vẫn có một số người không muốn từ bỏ cảm xúc của mình, họ đã tự lập ra một đội quân gọi là Resistance để chống lại nhà cầm quyền.
Câu chuyện của Thánh Hỏa Dấu Ấn cũng như Equilibrium xoay quanh cuộc chiến của đội quân Resistance và các Grammaton Cleric - một lực lượng các chiến binh siêu tinh nhuệ của thành bang Libiria.
Nhận xét bản thân
Không định viết preview (vì chũng chả có gì mà viết
) nên phần này coi như là một preview ngắn tổng quát 
Vì Jouka là một tác phẩm fanfic ngắn dựa theo Equilibrium được tạo ra bởi chỉ 2 người nên không ngạc nhiên khi phần âm thanh, hệ thống của nó hoàn toàn thua sút các VN cùng thời.
Cái khiến bạn run thích nhất và cũng là lý do để bạn run dịch Jouka là nội dung của nó, cũng phải nói một điều là tình tiết của Jouka diễn ra trước các tình tiết của Equilibrium một khoảng thời gian ngắn nên các bạn không cần thiết phải xem phim cũng có thể hiểu được chuyện gì đang diễn ra trong Jouka (tất nhiên là cũng nên xem phim, dù cốt truyện của phim không được tốt lắm nhưng mà các pha hành động của phim lại rất đẹp mắt
, nếu đọc Jouka mà bạn vẫn chưa hình dung được cách chiến đấu của các Cleric như thế nào thì có thể xem phim cho biết
Quay lại vấn đề nội dung, Urobuchi vẫn rất thành công trong việc miêu tả tâm lý các nhân vật, các tình tiết diễn ra hợp lý, không gò bó, tạo cảm giác miễn cưỡng cho người đọc, đọc Jouka làm ta thấy được cuộc sống hiện tại tuy không hoàn hảo nhưng vẫn rất đẹp, rấtt đáng trân trọng hơn một cuộc sống chỉ tuân theo lý trí
Tiếp theo một phần cũng khá tốt là CG, game rất ngắn nhưng lượng CG lại khá nhiều nếu tính theo dung lượng, nét vẽ của Higashiguchi trong Jouka so với Kikokugai cũng không hề kém cạnh, thậm chí như mình thấy còn có phần đẹp hơn
, CG của Jouka giúp các bạn hình dung khá tốt các cảnh hành động trong novel 
Nhân sự
Tất cả các công đoạn từ recode từ ONScripter sang PONScripter, dịch, QC đều là do bạn run làm
Credit
Xin chân thành cảm ơn Circle EERGED vì đã tạo ra Jouka no Monshou.
Xin chân thành cảm ơn TLWiki vì đã dịch Jouka no Monshou ra tiếng Anh.
Xin chân thành cảm ơn 2 bạn conanak99 và mymy0201 vì những góp ý của các bạn.
Link download (ver mới nhất 1.10, edited by mymy0201)
Jouka no Monshou Vietnamese patch ver 1.10

Lịch sử dịch Thánh Hỏa Dấu Ấn
Vậy là bạn run lại trình làng các bạn một project nữa, lần này cũng là một tác phẩm được hoàn thành dưới sự hợp tác của bộ đôi Urobuchi Gen và Chuuou Higashiguchi (vâng, bạn run thích bộ đôi này nhắm các bạn ạ

Thực ra lúc đầu mình cũng chả biết đến sự tồn tại của Jouka đâu các bạn ạ

connanak: bạn run muốn dịch một VN nữa của Urobuchi hok bạn run?
runan: VN nào rứa bạn nak?
connanak: mình cũng chả nhớ nữa, lâu quá rồi

runan:...
connanak: để mềnh tìm lại coi, hình như của TLwiki dịch

Và thế là bạn nak báo hại bạn run phải lên jp.wikipedia tìm các tác phẩm của Urobuchi, cuối cùng bạn nak cũng nhận ra đó là cái Jouka no Monshou (TLwiki bựa nhắm các bạn ạ, họ dịch xong rồi mà hok có đưa vào list VN đã dịch

Sau khi biết đây là fanfic của Equilibrium (hay một cái là mềnh vừa coi xong Equilibrium các bạn ạ

Quá trình dịch blah blah các kiểu thì thôi bỏ qua nhể

mymy: vừa liếc qua mấy dòng đầu, cần sửa rất nhiều chỗ bạn run à
runan:..........................
Và thế là bạn run nhờ bạn mỹ QC hộ Jouka còn bạn run ngồi rung đùi chiến với project TRS




Không QC thì thôi, chứ QC rồi mới nhận ra lúc dịch 1st trans mềnh bị cái gì nhập mà dịch ra một đống hầm bà lằng


Jouka no Monshou

Thông tin
Tên: 浄火の紋章
Romaji: Jouka no Monshou
Tên tiếng Việt: Thánh Hỏa Dấu Ấn
Hãng sản xuất: Circle EERGED
Ngày phát hành: 25/07/2003
Kịch bản: 虚淵玄 - Urobuchi Gen - Hư Uyên Huyền
Họa sĩ: 中央東口 - Chuuou Higashiguchi - Trung Ương Đông Khẩu
VNDB:http://vndb.org/v1390
Nhóm dịch tiếng Anh: TLWiki
Cốt truyện:
Trái Đất năm XXXX sau công nguyên, loài người gần như bị diệt vong vì đại chiến thế giới lần 3, những người sống sót cố gắng sửa chữa sai lầm bằng việc phát minh ra một loại thuốc ức chế cảm xúc gọi là Prozium, và loài người tiến vào một kỉ nguyên mới, nơi tất cả công dân đều chỉ hành động theo lý trí dưới sự điều hành duy nhất của một thành bang gọi là Libiria. Họ tuân theo các điều răn của đức cha và coi nghệ thuật của loài người cũ là một thứ độc hại làm khơi dậy những cảm xúc tội lỗi của con người.
Tuy nhiên, vẫn có một số người không muốn từ bỏ cảm xúc của mình, họ đã tự lập ra một đội quân gọi là Resistance để chống lại nhà cầm quyền.
Câu chuyện của Thánh Hỏa Dấu Ấn cũng như Equilibrium xoay quanh cuộc chiến của đội quân Resistance và các Grammaton Cleric - một lực lượng các chiến binh siêu tinh nhuệ của thành bang Libiria.
Nhận xét bản thân
Không định viết preview (vì chũng chả có gì mà viết


Vì Jouka là một tác phẩm fanfic ngắn dựa theo Equilibrium được tạo ra bởi chỉ 2 người nên không ngạc nhiên khi phần âm thanh, hệ thống của nó hoàn toàn thua sút các VN cùng thời.

Cái khiến bạn run thích nhất và cũng là lý do để bạn run dịch Jouka là nội dung của nó, cũng phải nói một điều là tình tiết của Jouka diễn ra trước các tình tiết của Equilibrium một khoảng thời gian ngắn nên các bạn không cần thiết phải xem phim cũng có thể hiểu được chuyện gì đang diễn ra trong Jouka (tất nhiên là cũng nên xem phim, dù cốt truyện của phim không được tốt lắm nhưng mà các pha hành động của phim lại rất đẹp mắt


Quay lại vấn đề nội dung, Urobuchi vẫn rất thành công trong việc miêu tả tâm lý các nhân vật, các tình tiết diễn ra hợp lý, không gò bó, tạo cảm giác miễn cưỡng cho người đọc, đọc Jouka làm ta thấy được cuộc sống hiện tại tuy không hoàn hảo nhưng vẫn rất đẹp, rấtt đáng trân trọng hơn một cuộc sống chỉ tuân theo lý trí

Tiếp theo một phần cũng khá tốt là CG, game rất ngắn nhưng lượng CG lại khá nhiều nếu tính theo dung lượng, nét vẽ của Higashiguchi trong Jouka so với Kikokugai cũng không hề kém cạnh, thậm chí như mình thấy còn có phần đẹp hơn


Nhìn chung Jouka là một novel đáng để bạn bỏ thời gian ra đọc nếu bạn là người:
- Yêu thích các tác phẩm của Urobuchi.
- Đang tìm một novel có nội dung tốt.
- Đã xem Equilibrium và muốn hiểu sâu hơn về thế giới Libiria.
- Đang tìm kiếm một fap game.
- Việc âm thanh tệ hại, hệ thống sơ sài là một việc không thể chấp nhận đối với bạn.
Nhân sự
Tất cả các công đoạn từ recode từ ONScripter sang PONScripter, dịch, QC đều là do bạn run làm

Credit
Xin chân thành cảm ơn Circle EERGED vì đã tạo ra Jouka no Monshou.

Xin chân thành cảm ơn TLWiki vì đã dịch Jouka no Monshou ra tiếng Anh.

Xin chân thành cảm ơn 2 bạn conanak99 và mymy0201 vì những góp ý của các bạn.

Link download (ver mới nhất 1.10, edited by mymy0201)
Jouka no Monshou Vietnamese patch ver 1.10
Last edited: