Sharin no Kuni [Tiếng Việt][Hoàn thành]

Yume no Tako

Hako desuyo!
Super Members
Messages
360
Reaction score
217
Points
43
Credits
0

夏が来て、暑くなって、少しだけ雨が降って、田んぼは青々しくて、

風が吹くと緑の匂いがして、ケンちゃんみたいな友達がいて……
なんにも変わらないけれど、それだけでもいいんだよ

Summer comes, it gets hotter, it rains a bit, the fields are lush,

the wind carries in the scent of greenery, I have a friend like Ken-chan with me...
Nothing changes, but I'm happy with the way things are.




Sharin no Kuni, Hiwamari no Shoujo (wheel country, sun flower girls) là tựa visual novel do Akabei Soft 2 sản xuất và hãng Palace phát hành vào ngày 25/11/2005. Mãi đến 4 năm sau (4/11/2009) thì TL Wiki mới release bản patch tiếng Anh cho game. Đầu tiên, xin cảm ơn nhà sản xuất, cảm ơn TL Wiki vì đã đem đến cho chúng ta tựa game tuyệt vời này , arigatou



Trong một tương lai gần,

Ở một nơi không xa,

Nơi ấy có một xã hội mà luật pháp được áp dụng một cách khác nhau lên từng công dân, những người phạm luật sẽ bị gán một "obligation" hay "nghĩa vụ" bắt buộc phải thực hiện (obligation được Tòa Án Tối Cao quyết định tùy thuộc vào mức độ phạm pháp của công dân đó).

Những công dân phạm tội đó được gọi là "rehabilitee" (đúng ra phải là "rehabilitant") và phải mang một phù hiệu trên ngực áo của mình. Họ chịu sự quản lý bởi những "Special High Class Individual" (cá nhân có địa vị xã hội cao một cách đặc biệt) và những SHCI có trách nhiệm hướng họ trở về với cộng đồng.


Morita Kenichi, nhân vật chính của chúng ta trở về quê hương để hoàn tất bài kiểm tra cuối cùng để trở thành một SHCI hoàn chỉnh (anh chàng hiện mới là "Special High Class Individual Cadet"). Và thử thách cuối cùng đó có liên quan đến 3 cô gái mang trong mình những "obligation", để rồi khơi lại quá khứ đau thương tưởng chừng đã ngủ quên trong tâm tưởng anh chàng.

Nào, chúng ta hãy cùng tham gia với Kenichi trong câu chuyện về mối tương quan giữa con người và xã hội...

... hay cách đối xử đầy bất công giữa xã hội với con người?

... câu chuyện về những cô gái rạng ngời như cánh đồng hoa hướng dương ~ loài hoa luôn đứng thẳng mình, tượng trưng cho sức sống mãnh liệt của công lý ...
Thanks to Hoa Hoa :thukhoa:
 



Other


 


Vừa tiến hành thay thế link 2 bản Eng và patch Viet Chap1, từ nay hễ có cập nhật Chap mới chỉ việc cài thêm patch Chap mới vào. Ai lỡ dùng bản patch cũ cũng có thể up Chap mới bt.


Bản game bao gồm game gốc đã được patch Eng của TLWiki, cài đặt và play nhưng vẫn phải cài font Jap, dành cho người mới và những bạn chưa có game sẵn.

Link

 

Bản dịch hoàn toàn phần mở đầu và Chương 1 sang tiếng Việt. Bao gồm cả OP kara fx Vie luôn. Còn về Menu game thì Image Editer đi du lịch rồi nên hẹn patch sau làm hoàn chỉnh vậy.

Download

Sau khi download về bạn chạy file cài đặt và dẫn đường dẫn đến thư mục đã cài game bản Eng. Có patch Vie rồi thì ko cần phải cài font Jap vẫn chơi đc.
Sau đó chép file Delta2.tff trong thư mục game vừa cài vào thư mục Font của Window (cài font).
 

 


Tớ sẽ giao script cho từng Translator, sau đó nhận từ Translator chuyển cho PR tương ứng (hoặc Tà làm việc này). Các bạn sẽ nhận đc file có đuôi .ks , dùng UltraEdit để chỉnh sửa. Down UltraEdit tại đây


Đầu tiên chỉnh Conver về Unicode, sau khi conver các chữ Jap sẽ xuất hiện. (Ai thấy chữ Jap xuất hiện rồi và đánh đc Unicoce rồi thì khỏi làm việc này).



Các Translator cứ edit tiếng Việt (unicode) vào phần tiếng Nhật, còn PR thì edit trực tiếp lên phần trans hoặc đánh thêm dòng phía dưới thì tùy (vì tớ ko copy trực tiếp script của các bạn đâu mà xem và edit vào script trong patch và thêm các lệnh cần thiết:hoc:, nên cứ yên tâm)[/SPOIL]

Script down tại đây: http://www.mediafire.com/?2nkufmwdzyj
Lưu ý 1 tí, file nào trans xong đổi tên thêm t vào cuối cho tớ tiện quản lý, vd: 001.ks =] 001t.ks
Tương tự PR và QC: 001t.ks =] 001pr.ks , 001pr.ks =] 001qc.ks

Image down tại đây : http://www.mediafire.com/?tzmnqfwmujd
Lưu ý edit image ko resize, ko đổi định dạng, ko đổi tên file :daica:
 




 

xưng hô


 

Sachi & Touka


Natsumi


Ririko

:leocot:
Này thì Nacchan

:covu:
Yay


Touka + Pantsu


Bonus Lavender no Shoujo

:duaday:
 


=================Update patch 1.0.2=================
- Sửa một lỗi nhỏ của một ending.
- Sửa vài lỗi sida (sai chính tả, chưa xóa hết tiếng nhật...)

=================Hướng dẫn cài đặt=================
Download về rồi replace file cũ.


=================Download link=================
https://mega.nz/#!d1wGHRoS!03MVCF3RQk8aLY25zkyYgxfXCDRwAoPBG-7X7DgBRZk

=================Lỗi còn sót lại=================
- Lỗi chính tả, thừa thiếu dấu.


==================================
- Do đây là PJ tiếp quản nên mình ko theo sát sao từ đầu nên sẽ có những bug gây crash game, nếu có thì các bạn vui lòng báo vào thread này giúp mình http://hako.re/forum/4-thao-luan-visual-novel/537-project-sharin-no-kuni-himawari-no-shoujo.html
- Thread chỉ để dành post update thôi.
- Tạm thời hiện giờ mình chỉ fix những bug gây crash, bug có thể ảnh hưởng đến quá trình chơi game. Những bug nhỏ sẽ dc fix dần dần.
=================Hướng dẫn cài mới lên thẳng patch 1.0.2 (Windows 10, các hđh khác mình chưa test)==============
Step 1 : Down mới bản game gốc về trong thread download

Step 2 : Sau khi cài game, copy file NoDvD patch vào thư mục cài game rồi install để crack.

Step 3 : Down patch 1.0.2 file patch3.xp3 của con nhí về.

Step 4 : Rename file patch3.xp3 thành patch.xp3. Thả vào thư mục cài game (Bước này sẽ patch thẳng từ Jap > Vie)

****Từ step 5 dành cho bạn nào bị lỗi font :
Step 5 : Down patch của con tuộc về giải nén ra 1 folder tạm để lấy font Delta2.ttf

Step 6 : Copy font này vào thư mục font của Windows và install.

Enjoy.
 
Last edited by a moderator:

Awaring

Illegal Member
Messages
17
Reaction score
5
Points
3
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Game hay quá, bao giờ sẽ có patch mới nhỉ các bạn hay drop rồi, mình thấy có bạn nào đó đăng bài dich gần hết cái route chính của game này rồi, cơ mà vẫn hóng game hơn:onion:
 

bestfriends_0705

Trap Cadet
Messages
289
Reaction score
46
Points
28
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Các project trong này cái thì drop, cái thì trông có vẻ drop nhưng thực ra là âm thầm làm, dù chậm.
Chờ đợi là hạnh phúc thôi bạn :D
 

kanede-san

Member
Messages
52
Reaction score
4
Points
8
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

bộ này rất hay , mình chờ suốt 3 tháng r` ấy ko bik có drop ko nữa :mohoi: rất muốn chơi tiếp nhưng trình độ T.A của mình lúc nào cũng wa được 2 phẩy T.T
 

Zero

お兄ちゃんだけど
Messages
174
Reaction score
58
Points
28
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Để mình đi kéo váy con chủ xị vào cho các bạn tra khảo (makeup)
 

Yume no Tako

Hako desuyo!
Super Members
Messages
360
Reaction score
217
Points
43
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Đầu tháng 6 này mình bảo vệ tốt nghiệp rồi, mong cách bạn cho thêm mình 1 tháng nhé. Xong suôi mọi việc sẽ sớm có patch :mohoi:
 

shindo

Jesus
Super Members
Messages
2,747
Reaction score
822
Points
113
Credits
96
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Tiến trình dịch hiện tại được 2/3 chương 4, dự kiến trước khi thi ĐH thì xong đủ 5 chương main disc.
 

Awaring

Illegal Member
Messages
17
Reaction score
5
Points
3
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Thank các bạn nhóm dịch vì rất nhiệt tình với fan VN Việt Nam:kochiu:
 

quocvuong

Uploader
Messages
989
Reaction score
250
Points
43
Credits
0
Re: [Tiếng Việt] Sharin no Kuni [Tiếp tục - Hoàn thành: Chap 1]

Tiến Độ đến 2/3 rồi hả bạn nhìn ảnh thấy ghiền rồi đợi full chơi luôn chứ chơi dk giữa chừng hết cái ức chế lắm :wet:
 
Last edited:
Top