Không đâu bác 2 chữ kạni của anh main là 'to' với 'uma' nên đọc là Toumatên main là Toma chứ nhỉ, ghi là Touma là để nhắc tới thánh Index à![]()
Là từ "tou" kết hợp với "ma" bạn nhé, từ uma 馬 khi ghép vào với chữ khác thường đọc là "ma" hoặc "ba" ví dụ bachou 馬超Không đâu bác 2 chữ kạni của anh main là 'to' với 'uma' nên đọc là Touma
Tiếng Nhật thì khi chữ Touma phải có 'u' đọc thành giọng gió nên thường người nghe không biết có chữ 'u' lại nghe nhầm thành Toma :79:
Oh... hiểu rồi :155:Là từ "tou" kết hợp với "ma" bạn nhé, từ uma 馬 khi ghép vào với chữ khác thường đọc là "ma" hoặc "ba" ví dụ bachou 馬超

Mình nghĩ đây là lý do để họ Harukaze cho anh main. Chứ con nhà Ma vương mà cái họ nghe vãi quáNgày nọ, một du học sinh đến từ Tinh Linh Giới có tên Miyatsuki Haruka đến nói với cậu rằng.
"Touma-kun, tớ muốn cậu trở thành đức lang quân của tớ."
—— Thời khắc đó, Nhân Giới bất ngờ đón nhận một làn gió xuân.

. Cái tên là mùa đông, cái họ là mùa xuân chả biết đâu mà ngờ!