Kanway Milo
Trap Cadet
Mấy bạn Hako cho mình hỏi mình dung Visual Novel Reader dịch được dòng thoại rồi còn mấy phần chọn (các mục choose hiện ra 2 hoặc 3 4 cái ấy) nó không dịch được làm sao mình dịch được mấy phần chọn đó đây?
Tùy game, có game nó hook được choice, có game ko hook đc. Cái nầy ko có cách chữa.Mấy bạn Hako cho mình hỏi mình dung Visual Novel Reader dịch được dòng thoại rồi còn mấy phần chọn (các mục choose hiện ra 2 hoặc 3 4 cái ấy) nó không dịch được làm sao mình dịch được mấy phần chọn đó đây?
Vậy có cách nào copy mấy dòng thoại trong choice đó không vậy?Tùy game, có game nó hook được choice, có game ko hook đc. Cái nầy ko có cách chữa.
Ko cóVậy có cách nào copy mấy dòng thoại trong choice đó không vậy?

Dịch hộ mình cái câu này phát (Tên của nhóm Yurippe trong Angel Beat) bạn dịch cho sát nhéKo có![]()
Khổ quá, cho hẳn cái walk luôn đây, dịch diếc cái gìDịch hộ mình cái câu này phát (Tên của nhóm Yurippe trong Angel Beat) bạn dịch cho sát nhé
死んでたまるか戦線
.gif)
Cái này do word wrap sida lúc làm patch, vào script sửa là đccho e hỏi là VN down patch eng về mà có một số lời thoại nó không hiện hết hoặc là nó xuống dòng ngắt từ,khá khó đọc :/ có cách nào sửa không ạ?
http://imgur.com/cfsGks4
![]()
.gif)
đại ca,thế tức là phải ngồi tự sửa lại các dòng trong script hay là làm thế nào đại ca hướng dẫn qua được không :169:Cái này do word wrap sida lúc làm patch, vào script sửa là đc![]()