uh......I'm not trying to offend those who support this work but this is my true opinion
as someone who has read a lot of VNs, i'm very disappointed in this translation work
it doesn't really matter if the only thing which is removed are the H-scenes but....
about 50% of the original CGs are removed or changed and a lot of lines which are translated don't match with the original work, some lines even completely removed or altered in this translation
i've read the original version and hoped that this artwork would get translated but then then the translated version is.....almost ruined this masterpiece, especially the "romance" theme of this work
at first i thought that this All-Age version will be similar to (translated) Rewrite' translation style but after reading it, it's nowhere near (translated) Rewrite' style
i kinda agree with those who don't like this translation work but i won't insult it, each person has different opinion on things and i'm still trying to respect it
i'll never recommend this translation work to those who have read the original version, those who have read some other translated titles, and those who are already familiar to the world of VN, but for those who are new to VN' world and those who don't like even the slightest ecchi CGs and lines, go for it and try this translation work