Những Light Novel đã được xuất bản ở Việt Nam? Bạn muốn họ xuất bản bộ Light Novel nào?

hana0yuki

Đang ngủ đông
Moderator
Uploader
Translator
Messages
1,378
Reaction score
866
Points
113
Credits
5
Đang đọc Koushaku Reijou no Tashinami
nên cũng muốn nhà nào đó (không phải IPM) rước em nó về.
Ngặt nỗi mới có 2 vol, lại cũng chả biết gợi ý thế nào cho đừng quá vô duyên. :sheep:
 

z50170937

#NotRealSoraFan
Uploader
Messages
2,159
Reaction score
1,040
Points
113
Credits
13
Lâu rồi cập nhật info với ảnh mới sếp ơi[MENTION=8]Hako-chan[/MENTION] :huytsao:


Sói và Gia Vị

Nội dung: Lấy bối cảnh Châu Âu thời trung cổ, nhưng Sói & Gia vị không phải là câu chuyện về những hiệp sĩ mang trên mình gươm giáo, không phải về những cuộc chiến tranh loạn lạc hay những vương quốc của các bậc vua chúa. Sói & Gia vị kể về cuộc chiến giữa những gã theo nghiệp thương nhân, những kẻ luôn phải nay đây mai đó chu du khắp các thành phố và vận dụng trí thông minh – và đôi khi là mánh khóe, thủ đoạn – cùng kinh nghiệm của mình để đạt mục đích duy nhất: kiếm tiền! Lawrence là một thương nhân như vậy. Anh 25 tuổi và khá sành sỏi trong nghề. Vào một đêm, anh gặp một cô gái dưới ánh trăng, nhưng đó không phải một cô gái bình thường, mà là một cô gái có đôi tai và chiếc đuôi của loài sói. Quãng thời gian một mình trên ghế lái xe ngựa của anh kết thúc, một chặng đường mới với người bạn đồng hành kì quặc bắt đầu…

Đánh giá:
- Sau khi cày hết cả vol trong một đêm thì mình đồng ý rằng đây là một series đáng để theo (dù biết đến S&W từ lâu nhưng đến bây giờ mới có dịp đọc). Mạch chuyện nhẹ nhàng, tăng tiến dần về cuối nên khá dễ đọc. Cặp đôi nhân vật chính, anh chàng thương Nhân Lawrence và Hiền giả sói Holo dễ dàng chiếm trọn cảm tình của mình, mình thực sự rất thích cách họ nói chuyện và trêu chọc nhau, rất tự nhiên và dễ thương =]]... Và dù đề cập rất nhiều đến tiền tệ và kinh tế nhưng truyện không hề gây ngán, trái lại còn có chút gì đó rất hấp dẫn, chưa bao giờ mình nghĩ việc thu mua một đồng tiền sắp trượt giá lại là cách để kiếm một món lợi khổng lồ. :O
- Đối với Sói & Gia Vị thì Thái Hà dùng giấy xốp nên sách khá là dày, để dễ hình dung thì nó dày hơn cuốn SAO 1 một chút trong khi thua tận 100 trang. Bìa ngoài in cán bóng nhưng khá mỏng, dễ nhăn, lớp nhũ bạc in trên chữ Sói & Gia Vị bị xước rất nhiều. Về biên tập thì nhiều chỗ có lỗi chính tả, trang 106 còn bị lập lại một đoạn tương đối, may mắn là bản dịch tương đối tốt nên cũng đỡ được phần nào. Tóm lại, nếu so với cuốn Cô Gái Văn Chương (cũng do Thái Hà xuất bản) thì Sói & Gia Vị là một bước thụt lùi khá lớn về mặt hình thức. Nếu bạn muốn mua để sưu tập thì tốt nhất là chờ tái bản chứ không nên mua sách in đợt đầu.


Đang đọc Baka, xong sẽ gửi cho sếp sau.
 
Last edited:

LovelyBunny

Trap Cadet
Messages
190
Reaction score
43
Points
28
Credits
0
Lâu rồi cập nhật info với ảnh mới sếp ơi[MENTION=8]Hako-chan[/MENTION] :huytsao:


Sói và Gia Vị

Nội dung: Lấy bối cảnh Châu Âu thời trung cổ, nhưng Sói & Gia vị không phải là câu chuyện về những hiệp sĩ mang trên mình gươm giáo, không phải về những cuộc chiến tranh loạn lạc hay những vương quốc của các bậc vua chúa. Sói & Gia vị kể về cuộc chiến giữa những gã theo nghiệp thương nhân, những kẻ luôn phải nay đây mai đó chu du khắp các thành phố và vận dụng trí thông minh – và đôi khi là mánh khóe, thủ đoạn – cùng kinh nghiệm của mình để đạt mục đích duy nhất: kiếm tiền! Lawrence là một thương nhân như vậy. Anh 25 tuổi và khá sành sỏi trong nghề. Vào một đêm, anh gặp một cô gái dưới ánh trăng, nhưng đó không phải một cô gái bình thường, mà là một cô gái có đôi tai và chiếc đuôi của loài sói. Quãng thời gian một mình trên ghế lái xe ngựa của anh kết thúc, một chặng đường mới với người bạn đồng hành kì quặc bắt đầu…

Đánh giá:
- Sau khi cày hết cả vol trong một đêm thì mình đồng ý rằng đây là một series đáng để theo (dù biết đến S&W từ lâu nhưng đến bây giờ mới có dịp đọc). Mạch chuyện nhẹ nhàng, tăng tiến dần về cuối nên khá dễ đọc. Cặp đôi nhân vật chính, anh chàng thương Nhân Lawrence và Hiền giả sói Holo dễ dàng chiếm trọn cảm tình của mình, mình thực sự rất thích cách họ nói chuyện và trêu chọc nhau, rất tự nhiên và dễ thương =]]... Và dù đề cập rất nhiều đến tiền tệ và kinh tế nhưng truyện không hề gây ngán, trái lại còn có chút gì đó rất hấp dẫn, chưa bao giờ mình nghĩ việc thu mua một đồng tiền sắp trượt giá lại là cách để kiếm một món lợi khổng lồ. :O
- Đối với Sói & Gia Vị thì Thái Hà dùng giấy xốp nên sách khá là dày, để dễ hình dung thì nó dày hơn cuốn SAO 1 một chút trong khi thua tận 100 trang. Bìa ngoài in cán bóng nhưng khá mỏng, dễ nhăn, lớp nhũ bạc in trên chữ Sói & Gia Vị bị xước rất nhiều. Về biên tập thì nhiều chỗ có lỗi chính tả, trang 106 còn bị lập lại một đoạn tương đối, may mắn là bản dịch tương đối tốt nên cũng đỡ được phần nào. Tóm lại, nếu so với cuốn Cô Gái Văn Chương (cũng do Thái Hà xuất bản) thì Sói & Gia Vị là một bước thụt lùi khá lớn về mặt hình thức. Nếu bạn muốn mua để sưu tập thì tốt nhất là chờ tái bản chứ không nên mua sách in đợt đầu.


Đang đọc Baka, xong sẽ gửi cho sếp sau.
Nhìn chồng sách thấy gato vỡi, cơ mà thiếu thập giác quán rồi cậu :79:
 

hana0yuki

Đang ngủ đông
Moderator
Uploader
Translator
Messages
1,378
Reaction score
866
Points
113
Credits
5
Cũng muốn hốt GJ club, khổ nỗi không đủ bộ thì xin không hốt. :sheep:
Vài bữa nữa lãnh lương hốt thêm đợt, có ai đó cho xin cảm nhận cái Sói và Gia vị đi.
Dài tập thế còn đang chần chừ. :sheep:

Nhân tiện cho xin nhận xét bản dịch cái Baka to Test, được người quen
kể nghe thấy kinh dị quá không dám hốt.
 
Top