Những Light Novel đã được xuất bản ở Việt Nam? Bạn muốn họ xuất bản bộ Light Novel nào?

Hako-chan

Staff member
Administrator
Super Members
Uploader
Translator
Messages
4,789
Reaction score
2,895
Points
113
Credits
116
Vẫn là thừa hành giả thôi, từ này chắc nó dịch gốc từ Nhật sang
Mà vẫn ko hiểu tại sao lại dịch Noble Phantasm (bảo cụ) thành pháp bảo :))
Nhật là Daikousha (Đại Hành Giả) , Thừa Hành với Thừa Quyết là mình dịch. Chắc đám wiki nó lấy gắn lên nên nxb học theo.
 

jjlinz1

Eroge Addict
Translator
Messages
921
Reaction score
419
Points
63
Credits
341
Any góp ý going to ai pi em's inbox? :sheep:
Nó ăn đầy gạch trên fb rồi còn gì
mà biết chỉnh sửa lại thì cố mà mò lên franchise fate ở Vịt mà tham khảo mấy cái thuật ngữ chứ mị đâu rảnh bốc lỗi tụi dịch IPM
 

=Freedom=

Trap Cadet
Messages
393
Reaction score
66
Points
28
Credits
115
May mà đợt này hết tiền nên đành drop Fate/Zero chứ không lại ôm cục tức vào người =))
Ở 1 diễn biến khác, chiều nay ra hội sách hỏi IPM vụ minh họa SAOP, giở hình minh họa trang 367 quyển nào cũng trắng bệch như nhau, có anh đầu trọc ở đấy bảo chắc do file gốc rồi, haizzz. Mong mấy tập sau kiểm tra kĩ hơn vấn đề này :thodai:
 

Averruncus

Eroge Addict
Messages
611
Reaction score
58
Points
28
Credits
16
Đọc rồi confirm là dịch như c** nhé
Cho hỏi familiar họ dịch là gì? :muttay:

Một trong những từ còn gây tranh cãi nhất trong làng dịch Typemoon :botay:

Nhật là Daikousha (Đại Hành Giả) , Thừa Hành với Thừa Quyết là mình dịch. Chắc đám wiki nó lấy gắn lên nên nxb học theo.
Thực ra "đại hành" dịch thành "thừa hành" cũng là phải đạo rồi... chứ nếu học sao không học nhiều nhiều vô, học có mỗi 1 chữ tha hồ ăn gạch :92:
 
Last edited:

ruahuy

Otaku Wannabe
Messages
699
Reaction score
62
Points
28
Credits
203
Vẫn là thừa hành giả thôi, từ này chắc nó dịch gốc từ Nhật sang
Mà vẫn ko hiểu tại sao lại dịch Noble Phantasm (bảo cụ) thành pháp bảo :))
NP nó không dịch thành bóng ma quý tộc là hay rùi :sheep:
 

vesau

Harem Meister
Messages
4,085
Reaction score
1,902
Points
113
Credits
239
chắc bảo cụ nghe xoàng xĩnh quá nên chơi pháp bảo nghe đậm chất huyền bí hở :))
 

hphuc92

Otaku Wannabe
Messages
601
Reaction score
78
Points
28
Credits
138
Cái tên đó là 7 năm trước lần đầu đọc fệt mình cũng tự nghiễn ra tiếng vịt cho dễ nhớ ấy mà :sheep:
 
Top