Re: [Project] G-senjou - TUYỂN NGƯỜI LÀM TÌNH nguyện viên
Xin lỗi chủ thớt, vì vài lí do khá củ chuối nên đến bây giờ mới xong.
Hàng đây:
https://www.mediafire.com/?mpce2hxn0954hn9
Có vài chỗ dịch không ổn lắm, với lại không dám dịch cảnh "ai cũng biết là gì rồi đấy" nên nhờ editor check giùm nếu được ạ.
mới đọc sơ 50 line đầu.
tổng quan thì bản dịch chấp nhận được

chắc cậu chưa chơi game nên ko biết tính tình từng người -> câu thoại ko phù hợp với nhân vật.
eng đã chém gió khá nhiều, giờ thêm cậu phụ vào nữa

dịch còn lủng củng, word by word.
tạm thời là thế, chưa đọc hết nên chưa có kết quả chính xác =)
cuôi tuần đi mũi né với công ty rồi, có gì tối thứ 2 mình báo kết quả chính xác cho. Mà hỏi trước: cậu có muốn làm tiếp không? =)
*page163|
Cuộc huyên thuyên không ngừng của cô ấy kéo dài mãi đến tiết học sau bắt đầu.[np]
;;Her incessant rambling continued until the next class started.[np]
;;とりとめのない話が延々と続き、昼休みが終わった。[np]
có thể thay phần sau bằng cụm "kéo dài đến tận đầu tiết kế tiếp"
*page170|
Ồ ye, ngày mai không có tiết học.[np]
;;Oh yeah, there's no school tomorrow...[np]
;;明日は休みだったな……。[np]
oh yeah ở đây hàm ý "sực nhớ ra" chứ ko phải "mừng rỡ"
*page38|
[nm t="京介"]"K...Khoan, anh muốn em làm gì nếu tao là con gái hả!?"[np]
;;[nm t="京介"]“W-wait, what would you make me do if I were a girl!?”[np]
;;[nm t="京介"]“な、おれが女だったら、なにさせる気だったって!?”[np]
yêu cầu ko vừa quay tay vừa dịch thuật
btw, file này mình vớ đại để test, ko ngờ nó chứa H bad end, sr nhóe
