Re: [Discussion] Saya no Uta - An ultimate yet twisted love story
Nó tác động nhiều đến việc đọc đó. Cảm giác nhờ đó cũng khác hơn.
Nói thật nhé, vì Eng chưa đến mức native hoặc cận native. Bạn vẫn phải suy nghĩ trong đầu chứ không tự nhiên như tiếng Việt.Sao mình đọc patch eng cảnh đó lại thấy hơi run run chứ đọc patch việt thấy bình thường nhỉ![]()
Nó tác động nhiều đến việc đọc đó. Cảm giác nhờ đó cũng khác hơn.