[Thảo luận] VN và vấn đề chất lượng dịch thuật

wakarimasen

Member
Messages
51
Reaction score
25
Points
18
Credits
13
[MENTION=162]shindo[/MENTION]
Về vấn đề này thì đây là ý kiến cá nhân của mình. Đúng là không thể đánh giá một cái gì nếu mình không thực sự thử qua chúng. Lấy ví dụ một game thường có bad review mà mình muốn kiểm chứng thì đơn giản chỉ cần down về chơi là xong. Nếu nó thực sự dở thì mình cũng chẳng mất mát gì.

Tuy nhiên, với VN thì khác. Mình có thể phát hiện lỗi typo, grammar, diễn đạt nhưng không thể biết nếu bản dịch có thực sự đúng với bản gốc hay không . Chính vì vậy mà mình nghĩ tham khảo ý kiến của người đã đọc qua bản gốc trong trường hợp này là cần thiết. Ý kiến đó sai thì không nói, nhưng nếu nó đúng thì xem như mình đã bị spoil về plot. Sau này nếu có một bản dịch khác tốt hơn (như trường hợp Clannad hoặc Muv-Luv chẳng hạn) thì chắc chắc mình cũng sẽ không thể enjoy nó như lúc chưa bị spoil được. Và thật sự đã có khá nhiều người phản ảnh về chất lượng của các project mà mình đã nêu .

Dù gì thì cũng thanks bạn vì đã comment. Có lẽ mình cũng hơi trầm trọng hóa vấn đề này quá.:-)
[MENTION=3637]hana0yuki[/MENTION]
Cái này thì chắc ít người discuss được vì chẳng mấy ai chơi otome, mà lại còn trên vita nữa chứ. Mà trước mình có chơi Virtue Last Reward cũng của Aksys thấy đâu đến nỗi nào đâu nhỉ?
 

Fleur de lys

Tử La Lan
Uploader
Messages
590
Reaction score
694
Points
93
Credits
212
^x5 Câu chuyện vui từ bé xé ra to trong cái pj nhà mình thôi mà thầy =)).



Mà nhớ ra Eng của cái này 4 nhóm giành nhau vẫn chưa nhóm nào ra được cái patch chính thức cho ra hồn =))

-----------------------------------

Nói thử qua French, một thứ khác ngoài Eng nhé :sheep:.
Cũng Higurashi, cũng Non-free, và cũng bị ăn gạch y chang Mangagamer đến độ nhắc tới VN en France là chỉ nghĩ về tiếng xấu của cái này đối với nhiều người muốn bắt bẻ câu chữ:sheep:. Nhưng ở đó nhiều người vẫn đón nhận nó bởi họ thấy nó ổn về nội dung:sheep:
 
Last edited:

hana0yuki

Đang ngủ đông
Moderator
Uploader
Translator
Messages
1,378
Reaction score
866
Points
113
Credits
5
[MENTION=11912]wakarimasen[/MENTION]: Đúng là ở Việt Nam chả mấy ai chơi, chỉ có nước ngoài mới nhiều.
Đa phần vì otoge đều được ra trên portable console aka không dùng dịch máy được thế nên cũng ít ai chơi.
Theo bạn mình nói thì cái N9 mình vừa than phiền thì người không biết tiếng đọc không ảnh hưởng lắm
người biết tiếng mới là cực hình.
Và mình là loại không biết tiếng nhưng khổ nỗi nghèo quá. :sheep:
 
Top