lúc đầu mình cũng có ý giống như bạn nhưng mà theo như bản Eng nó để là red horse - ngựa đỏ nên mình mới băn khoăn giữa 3 cái tên là xích mã, huyết mã, hồng mã rồi cái tên xích thố chợt hiện ra trong đầu mình thế là mình chọn thử để xem ý kiến các bạn thế nào ^^ còn giác thố thì theo mình thấy là để thỏ sừng không hay cho lắm và mình cũng muốn để hán-việt cho nó ngầu tí ^_^ mà nhờ đọc comment của bạn nên mình mới chợt nhớ ra là trong truyện nó ghi là thỏ một sừng nên có lẽ chap sau mình sẽ đổi lại thành độc giác thố ^_^ nếu có nhiều người không thích thì mình sẽ chuyển hết về thuần việt luôn cám ơn ý kiến của bạn rất nhiều rất mong bạn có thể cho ý kiến vào những chap sau cám ơn nghenXích thố mình nên nghĩ bạn nên để lại thành xích mã vì cái tên đó là nói về một chủng ngựa
Còn giác thố thì bạn có thể để tên nó là thỏ sừng thì hay hơb
cám ơn mình sẽ update vào những chap sau hoàn toàn không nghĩ ra tại cứ bị ám ảnh neutral - tự nhiên, trung hòa nên đâm ra bị nghẹt chữ T_T mà nên để là vô nguyên tố hay phi nguyên tố đâyNeutral attribute = Tính phi nguyên tố (cái này cùng nhóm với ma pháp hệ vô tức là không thuộc nguyên tố nào)
cái này còn có nghĩa khác nữa nhưng mình chưa chắc đó chính là "Đặc tính trung lập hoặc trung hòa" nhưng khi và hệ thống ma pháp thì mình thấy nó mang nghĩa là "phi nguyên tố" hơn
ặc ý bạn số tập là sao?? mình có để chapter 1.2.3 màmình nghĩ trans nên ghi số tập lên trên mỗi chap để cho dễ tìm xí nha, riêng mình thì lười bấm vào link quá :148:
à xin lỗi mình vội nên nói bậy quá :p đại loại là ghi số chap lên trên chữ "xem" ấy, mình không biết nên giải thích sao nhưng mà mình thấy khá cần thiết nếu trans thấy phiền thì cứ bỏ qua nha :52:ặc ý bạn số tập là sao?? mình có để chapter 1.2.3 mà