ok Bạn mình hiểu rồi mình sẽ lưu ý cám ơn ^_^à xin lỗi mình vội nên nói bậy quá :p đại loại là ghi số chap lên trên chữ "xem" ấy, mình không biết nên giải thích sao nhưng mà mình thấy khá cần thiết nếu trans thấy phiền thì cứ bỏ qua nha :52:
Ý của bạn là sao?? Có thể nói rõ hơn không ^_^bác có dự định dịch bản sửa đổi của tác giả không ?
mình có để link là chap 1, 2 ,3 mà đâu cần phải kéo xuống tìm đâu bạn ^^ nhưng dù sao cũng cám ơn bạn đã góp ý mình sẽ chỉnh lại vậygóp ý trans nè. up chap thì để tên chap ra ở ngoài như của mấy pj khác ấy. vậy dễ biết dc mà đọc hơn. góp ý như thím ở trc mói ý.
ủng hộ trans làm hết mình.
có chứ bạn hiện tại mình đang phân vân 2 vấn đề. Thứ nhất có nên tiếp tục bản cũ hay không hay là chuyển sang bản mới vì bản mới chỉ có thay đổi một số chi tiết nhỏ thôi không khác biệt lớn lắm. Thứ 2 là nếu dịch luôn hai bản thì có nên lập 1 topic cho bản mới không hay là up hai bản vào cùng một chủ đề mình sợ như vậy sẽ rối. Chắc là mình cứ dịch bản cũ xong rồi chuyển sang bản mới sau vol 3 vì từ vol 3 trở đi sẽ có những thay đổi lớn. Mình nghe nói là vậy nên chả biết có nên tiếp tục bản cũ không.như tác giả đã thông báo là sẽ dừng viết tiếp bản cũ và viết lại nhưng sẽ chi tiếc và thay đổi đi 1 số điều, thế bạn có dịch bản đó của tác giả không ?
![]()
ặc tại quên mất đổi I thành ta pó tay ^^Bản dịch tốt lắm tuy nhiên ở câu nói cuối cùng thì dịch hơi sai sót tí "I phục vụ cho gia đình nhà công tước Jamil"
vậy bạn dịch bản cũ tới đoạn có thay đổi gì hay chi tiếc gì đổi, thêm vào thì bạn có thể cho vào ngoặc để người đọc có thể biết thay vì dịch lại cả bản mới nếu nó chỉ thay đổi 1 ít ở 3 vol đầu, như thế sẽ đỡ hơn dịch song song 2 bảncó chứ bạn hiện tại mình đang phân vân 2 vấn đề. Thứ nhất có nên tiếp tục bản cũ hay không hay là chuyển sang bản mới vì bản mới chỉ có thay đổi một số chi tiết nhỏ thôi không khác biệt lớn lắm. Thứ 2 là nếu dịch luôn hai bản thì có nên lập 1 topic cho bản mới không hay là up hai bản vào cùng một chủ đề mình sợ như vậy sẽ rối. Chắc là mình cứ dịch bản cũ xong rồi chuyển sang bản mới sau vol 3 vì từ vol 3 trở đi sẽ có những thay đổi lớn. Mình nghe nói là vậy nên chả biết có nên tiếp tục bản cũ không
ok mình sẽ làm theo bạn ^_^vậy bạn dịch bản cũ tới đoạn có thay đổi gì hay chi tiếc gì đổi, thêm vào thì bạn có thể cho vào ngoặc để người đọc có thể biết thay vì dịch lại cả bản mới nếu nó chỉ thay đổi 1 ít ở 3 vol đầu, như thế sẽ đỡ hơn dịch song song 2 bản