Wasureenu Omokage
Momoji Naomitsu's Character Song (Geten no Hana)
Lời: Eri Ishikawa
Nhạc: Kensuke Inage
Trình bày: Hiyama Nobuyuki
English Translation: http://koei.wikia.com/wiki/Wasureenu_Omokage
Momoji Naomitsu's Character Song (Geten no Hana)
Lời: Eri Ishikawa
Nhạc: Kensuke Inage
Trình bày: Hiyama Nobuyuki
English Translation: http://koei.wikia.com/wiki/Wasureenu_Omokage
遠い記憶のなか 背に残るぬくもり
幼いお前の頬が 涙の痕で濡れてた
声も掛けず あの日別れ
まだここでお前に出会った
愛おしさが 封じていた
思い出までも かき立てている
暗闇のなかで ひたすらに生きて
淋しさなど知らないふりをした
泣かなくてもいい 何処へも行くない
二度とお前を離さない
星も無い夜には 小さな身を寄せて
淋しさ堪えお前は 懐に潜りこんだ
すがりついた 甘ったれの
雛鳥はもうどこにもいない
夢を見つけ 羽ばたきだす
そのまぶしさが 胸に溢れる
影も残さずに 果てるしかないと
優しさなどは見ないふりをした
だけどこの気持ち もう誤魔化せない
すべて愛してる
戻れない 時は移ろって
人も世も 伸し流し
変えていってしまうから
傷ついても かまわない
大切なもの見つけたら
いつもそばにいて 守りたい
命ある限り
暗闇のなかで ひたすらに生きて
淋しさなど知らないふりをした
泣かなくてもいい 何処へも行くない
二度とお前を離さない
tooi kioku no naka se ni nokoru nukumori
osanai omae no hoho ga namida no ato de nureteta
koe mo kakezu ano hi wakare
mada koko de omae ni deatta
itoshisa ga fuujiteita
omoide made demo kaki tateteiru
kurayami no nakade hitsura ni ikite
sabisanado shiranai furioshita
nakanakutemoii doko he mo ikunai
nidoto omae wo hanasanai
hoshi mo nai yoru ni wa chiisana mi wo yosete
sabishisa korae omae wa fudokoro ni mogurikonda
sugaritsuita amattare no
hinadori wa mou doko ni mo inai
yume wo mitsuke habatakidasu
sono mabushisa ga mune ni afureru
kage mo nokosazuni haterushikani to
yasashisanado wa minaifurioshita
dakedo kono kimochi mou gomakasenai
subete aishiteru
modorenai toki wo urotte
hito mo yo mo noshi nagashi
kaeteitteshimaoukara
kizutsuitemo kamawanai
taisetsunamono mitsuketara
itsumo soba ni ite mamoritai
inochi aru kagari
kurayami no naka de hitasura ni ikite
sabishisanado shiranaifurioshita
nakanakutemo ii doko he mo ikunai
nidoto omae wo hanasanai
I can still remember your warmth from carrying you on my back,
and how I would wipe away the tears from your cheek
I left you without a word that day,
and now we meet again here
The love I had locked away
is rekindled with my memories
I focused on living in darkness,
pretending to not know the meanings of loneliness
It's okay to cry, I won't go anywhere
I'll never leave you again
On this starless night, your small figure draws close
Bearing this loneliness, you sneaked your way towards my chest
That indulgent little chick I once knew
isn't around anymore
She found a dream and flew from the nest
That same radiance now shines into my heart
I meant to leave this world without a trace
I pretended to be blind to kindness
But I won't try to fool myself anymore
I love everything about you
We can't turn back time
Everything in this world will be put to rest or move on
Everything is subject to change
I don't care if it hurts me
because I have found what's precious to me
Always stay by my side, I want to protect you
as long as I live
I meant to live in darkness,
pretending to not know the meanings of loneliness
You can cry with me, I won't go anywhere
I'll never leave you again
Trong những kí ức xa xôi, ta còn nhớ hơi ấm khi cõng em trên lưng
Trên gương mặt trẻ con của em vẫn còn vệt nước mắt chưa khô
Giọng nói như vỡ òa trong cái ngày chia xa ấy
Nhưng hôm nay ta gặp lại em ở nơi này
Tình yêu ta chôn giấu trong tim
Nay nhen lên bao kỉ niệm
Ta sống thầm lặng trong bóng đêm
Giả vờ như mình không biết đến sự cô đơn
Hãy khóc đi nếu em muốn, ta sẽ không ra đi nữa đâu
Ta không muốn phải rời xa em lần nữa
Trong đêm không sao, thân hình nhỏ bé ấy trở mình
Chịu sự cô đơn giày vò, hình bóng em đi vào lòng ta
Đứa trẻ nuông chiều từng dựa vào ta
Chú chim non ấy nay đã không còn nữa
Đã tìm kiếm được giấc mơ của mình, vỗ cánh bay đi
Tựa như những tia sáng rực rỡ tràn đầy ngực ta
Ta đã định rời đi không một dấu vết
Giả vờ rằng mình không nhận ra sự dịu dàng của em
Thế nhưng cảm xúc ấy, không thể lừa gạt nổi chính mình
Toàn bộ đều là tình yêu dành cho em
Không thể lùi bước nữa rồi, thời đại đang thay đổi
Con người và thế giới, tựa vào nhau
Đều đang thay đổi
Ngay cả vết thương cũng không khác biệt
Ta đã tìm thấy điều quan trọng với mình rồi
Đến bên em, bảo vệ em
Bằng tất cả sinh mệnh của ta
Ta sống thầm lặng trong bóng đêm
Giả vờ như mình không biết đến sự cô đơn
Hãy khóc đi nếu em muốn, ta sẽ không ra đi nữa đâu
Ta không muốn phải rời xa em lần nữa
Bài này sửa tới sửa lui vẫn ngang như cua

[MENTION=3573]__Aoki__[/MENTION]
