Hướng dẫn cơ bản sử dụng Visual Novel Reader dịch phụ đề cho galge

nestea13

Illegal Member
Messages
19
Reaction score
0
Points
1
Credits
0
dịch song ngữ thì thuận tiện quá. google dịch hay bing dịch vậy?
 

[K]hoaSin

Erogeneration
Super Members
Uploader
Messages
1,466
Reaction score
1,097
Points
113
Credits
100
Google>Bing nhưng đã là máy thì cỡ gì cũng chẳng khá hơn dc đâu, quan trọng là cần có chút kiến thức jap để khi xếp chữ đoán nghĩa còn gần đúng

I prefer Excite, though:robot:
 

Silver King

Ngân ngơ
Staff member
Super Moderator
Uploader
Messages
4,460
Reaction score
766
Points
113
Credits
92
Cặp đôi hoàn hảo hiện giờ là :
Excite - Eng
Google- Vi
Đọc hiểu đến 90%
Ai luyến tiếc Atlas thì giữ lại dịch Ofline cũng được, mà Atlas chỉ phát huy hết công suất nếu có 1 cái DICT hoàn hảo :quanchan:
 

Fu-chan

Member
Messages
41
Reaction score
8
Points
8
Credits
0
Có cách nào dịch 1 lúc sang 2 ngôn ngữ không? VD: dịch jap thành 1 dòng Tiếng Anh và 1 dòng tiếng Việt :hoi:
 
Top