Eotw "Tận cùng thế giới"/ Bờ vực thế giới" cũng giông giống nhau, mà tận cùng thế giới nghe cứ thế nào ấy, chỉ nên dùng một lần trong summary hoặc gì đó, chứ dùng lặp nhiều lần có lẽ hơi chối.
Thực ra thì ngộ nghĩ dù Vô Diện + Vô Danh nó có thông dụng với trùng nhiều nhưng nghe nó cứ kêu kêu thì vẫn hay hơn. Nếu "Vô Danh" thấy thông dụng quá thì chuyển thành "Không Ngã" /"Vô Ngã" cũng được. (cơ mà nghe nó cũng khó hiểu, cái này đúng là khó thật)
Vì thấy có nhiều yếu tố tung của nên ngộ nghĩ nên tăng việc sử dụng mấy từ Hán Việt. Giờ đọc kĩ lại thì thấy lai tạp nhiều, chắc để cũ đơn giản chắc vẫn hay hơn.
Thực ra thì ngộ nghĩ dù Vô Diện + Vô Danh nó có thông dụng với trùng nhiều nhưng nghe nó cứ kêu kêu thì vẫn hay hơn. Nếu "Vô Danh" thấy thông dụng quá thì chuyển thành "Không Ngã" /"Vô Ngã" cũng được. (cơ mà nghe nó cũng khó hiểu, cái này đúng là khó thật)
Vì thấy có nhiều yếu tố tung của nên ngộ nghĩ nên tăng việc sử dụng mấy từ Hán Việt. Giờ đọc kĩ lại thì thấy lai tạp nhiều, chắc để cũ đơn giản chắc vẫn hay hơn.
